U.S. Commerce Secretary Gary Locke to Discuss Intellectual Property and the Economy to Commemorate World Intellectual Property Day
WASHINGTON – U.S. Commerce Secretary Gary Locke will highlight the importance of intellectual property protection and enforcement to the U.S. economy tomorrow at an event celebrating the 11th anniversary of World Intellectual Property Day. Strong intellectual property (IP) rights protect the innovative ideas of the American people and help translate those ideas to new businesses, new jobs and new economic opportunities.
Around the world, enforcement of intellectual property rights helps prevent counterfeiting and piracy, which cost the United States billions of dollars and thousands of jobs each year. The Commerce Department actively engages foreign leaders and promotes stronger enforcement disciplines worldwide in its efforts to reduce losses associated with IP infringement.
Locke will be joined by U.S. Trade Representative Ron Kirk, Under Secretary of Commerce for Intellectual Property and Director of the United States Patent and Trademark Office David Kappos, and House Judiciary Committee Chairman Lamar Smith for tomorrow’s program, jointly sponsored by the United States Patent and Trademark Office (USPTO), the American Intellectual Property Law Association (AIPLA), and the World Intellectual Property Organization (WIPO).
Established by WIPO Member States in 2000, World Intellectual Property Day is celebrated annually on April 26th to increase the understanding and respect of IP and underscore its importance in promoting creativity and innovation. Patent reform currently being considered by Congress aims to improve upon the U.S. IP system to accelerate innovation, economic growth and U.S. competitiveness.
пятница, 6 мая 2011 г.
News from Japanese patent office
Samsung Electronics files lawsuits against Apple for alleged iPad patent infringement
On April 22, 2011, Samsung Electronics announced that it filed patent infringement lawsuits against U.S. company Apple in Korea, Japan, and Germany, asserting that iPad and iPhone, etc. constituted infringement of ten of the company’s patents related to data communication. Apple had filed a lawsuit against Samsung earlier, on April 15, 2011 in the U.S.A., on grounds that Galaxy and Galaxy Tab, etc. infringed its patent and trademark rights concerning the iPhone and iPad.
In China, world’s largest number of trademark applications for 2010 filed ; number of patent applications surpassed Japan’s to rank second globally
On April 21, 2011, the State Intellectual Property Office of the P.R.C. (SIPO) announced that there were 10,702,000 applications for trademark registration for 2010 in China, constituting the world’s largest number. In addition, in 2010, patent applications in China increased by 24 percent from the previous year, reaching 391,177. Since the patent applications filed in Japan in 2010 numbered approximately 350,000, the number of applications in China has passed Japan’s, rising to second place globally.
U.S. Department of Justice limits purchase of Novell patents by Microsoft et. al.
On April 20, 2011, the United Stated Department of Justice announced that with regard to the purchase of U.S. company Novell’s patents by U.S. CPTN Holdings, CPTN and its owners (Microsoft et. al.) had changed their business terms in response to concerns of open source groups.
Apple files lawsuit against Samsung, asserts that Galaxy infringes patent and trademark rights
On April 15, 2011, U.S. company Apple filed a lawsuit against Samsung on grounds that Galaxy,Galaxy Tab, etc. infringe iPhone- and iPad-related patent and trademark rights. Apple requested an injunction on the alleged infringements and compensation for damages.
On April 22, 2011, Samsung Electronics announced that it filed patent infringement lawsuits against U.S. company Apple in Korea, Japan, and Germany, asserting that iPad and iPhone, etc. constituted infringement of ten of the company’s patents related to data communication. Apple had filed a lawsuit against Samsung earlier, on April 15, 2011 in the U.S.A., on grounds that Galaxy and Galaxy Tab, etc. infringed its patent and trademark rights concerning the iPhone and iPad.
In China, world’s largest number of trademark applications for 2010 filed ; number of patent applications surpassed Japan’s to rank second globally
On April 21, 2011, the State Intellectual Property Office of the P.R.C. (SIPO) announced that there were 10,702,000 applications for trademark registration for 2010 in China, constituting the world’s largest number. In addition, in 2010, patent applications in China increased by 24 percent from the previous year, reaching 391,177. Since the patent applications filed in Japan in 2010 numbered approximately 350,000, the number of applications in China has passed Japan’s, rising to second place globally.
U.S. Department of Justice limits purchase of Novell patents by Microsoft et. al.
On April 20, 2011, the United Stated Department of Justice announced that with regard to the purchase of U.S. company Novell’s patents by U.S. CPTN Holdings, CPTN and its owners (Microsoft et. al.) had changed their business terms in response to concerns of open source groups.
Apple files lawsuit against Samsung, asserts that Galaxy infringes patent and trademark rights
On April 15, 2011, U.S. company Apple filed a lawsuit against Samsung on grounds that Galaxy,Galaxy Tab, etc. infringe iPhone- and iPad-related patent and trademark rights. Apple requested an injunction on the alleged infringements and compensation for damages.
среда, 4 мая 2011 г.
WIPO and ICOM to Collaborate in Cultural Heritage and Museum Areas
Geneva, May 3, 2011
WIPO and the Paris-based International Council of Museums (ICOM) will collaborate in the management of intellectual property options, as well as the mediation of disputes in the area of cultural heritage and museums. This concerns in particular copyright, traditional knowledge and traditional cultural expressions, and digitization of cultural artifacts. A memorandum of understanding was signed by heads of both organizations at WIPO in Geneva on May 3, 2011.
Museums can be involved in different types of disputes, revolving around, for example, intellectual property rights, the origin, custodianship and ownership of materials in their collections. The WIPO Arbitration and Mediation Center and ICOM are setting up a dedicated mediation process for the resolution of disputes. Special ICOM-WIPO Mediation Rules have been developed and parties will be able to choose from a joint list, comprising mediators with experience in cultural heritage and related areas. The mediation mechanism is expected to be operational in June.
This collaboration is in line with WIPO’s ongoing work in the fields of copyright, cultural heritage, traditional knowledge and traditional cultural expressions, which is often carried out in consultation with cultural institutions, such as museums, archives and libraries, as well as with indigenous peoples and local communities and other stakeholders.
In signing the memorandum of understanding, WIPO Director General Francis Gurry said: “Collaboration between WIPO and ICOM reflects the many linkages between cultural heritage, including traditional knowledge, traditional cultural expressions as well as other indigenous cultural materials, and intellectual property in general. It highlights the important role of intellectual property management in relation to museums’ collections of the world’s many and diverse cultural riches. The sensitivities that can be associated with disputes in those sectors make it important to improve access to dispute resolution options”.
Mr. Hans-Martin Hinz, President of ICOM, and Mr. Julien Anfruns, Director General of ICOM signed on behalf of ICOM, which is a non-profit non-governmental organization of museums and museum professionals, committed to the conservation, continuation and communication to society of the world's natural and cultural heritage, present and future, tangible and intangible. In signing, Mr. Anfruns said: “In 2010, ICOM had the honor to orchestrate the donation of the Makonde mask to the United Republic of Tanzania. Today, together with WIPO, ICOM continues to develop its commitment to creating a constructive dialogue between parties involved in cultural heritage disputes.”
WIPO and the Paris-based International Council of Museums (ICOM) will collaborate in the management of intellectual property options, as well as the mediation of disputes in the area of cultural heritage and museums. This concerns in particular copyright, traditional knowledge and traditional cultural expressions, and digitization of cultural artifacts. A memorandum of understanding was signed by heads of both organizations at WIPO in Geneva on May 3, 2011.
Museums can be involved in different types of disputes, revolving around, for example, intellectual property rights, the origin, custodianship and ownership of materials in their collections. The WIPO Arbitration and Mediation Center and ICOM are setting up a dedicated mediation process for the resolution of disputes. Special ICOM-WIPO Mediation Rules have been developed and parties will be able to choose from a joint list, comprising mediators with experience in cultural heritage and related areas. The mediation mechanism is expected to be operational in June.
This collaboration is in line with WIPO’s ongoing work in the fields of copyright, cultural heritage, traditional knowledge and traditional cultural expressions, which is often carried out in consultation with cultural institutions, such as museums, archives and libraries, as well as with indigenous peoples and local communities and other stakeholders.
In signing the memorandum of understanding, WIPO Director General Francis Gurry said: “Collaboration between WIPO and ICOM reflects the many linkages between cultural heritage, including traditional knowledge, traditional cultural expressions as well as other indigenous cultural materials, and intellectual property in general. It highlights the important role of intellectual property management in relation to museums’ collections of the world’s many and diverse cultural riches. The sensitivities that can be associated with disputes in those sectors make it important to improve access to dispute resolution options”.
Mr. Hans-Martin Hinz, President of ICOM, and Mr. Julien Anfruns, Director General of ICOM signed on behalf of ICOM, which is a non-profit non-governmental organization of museums and museum professionals, committed to the conservation, continuation and communication to society of the world's natural and cultural heritage, present and future, tangible and intangible. In signing, Mr. Anfruns said: “In 2010, ICOM had the honor to orchestrate the donation of the Makonde mask to the United Republic of Tanzania. Today, together with WIPO, ICOM continues to develop its commitment to creating a constructive dialogue between parties involved in cultural heritage disputes.”
пятница, 29 апреля 2011 г.
Пресс-релиз о проведении в 2011 году весенней сессии
Пресс-релиз о проведении в 2011 году весенней сессии стажирования экспертов и специалистов национальных патентных ведомств государств-участников Евразийской патентной конвенции в Евразийском патентном ведомстве Евразийской патентной организации.
В период с 11 по 25 апреля 2011 года в г. Москве в штаб-квартире Евразийской патентной организации был проведен цикл тематических лекций о евразийской патентной системе для специалистов национальных патентных ведомств государств-участников Евразийской патентной конвенции.
Открыл сессию Президент ЕАПВ Григорьев Александр Николаевич
Слушатели сессии были представлены экспертами и специалистами национальных патентных ведомств государств-участников ЕАПК.
Программа стажировки предусматривала курс лекций специалистов Евразийского патентного ведомства и Всемирной организации интеллектуальной собственности.
Тематика лекций, прочитанных специалистами ЕАПВ, охватывала практически все аспекты евразийской патентной процедуры. Слушателям было подробно рассказано о требованиях к составлению евразийской заявки, порядке ее подачи и уплате евразийских пошлин на всех этапах прохождения и экспертизы евразийской заявки в ЕАПВ, включая особенности проведения экспертизы изобретений в отдельных областях техники, о выдаче и поддержании евразийского патента в государствах-участниках ЕАПК, порядке рассмотрения споров о действительности евразийского патента.
Служащие информационных структурных подразделений ЕАПВ в своих выступлениях раскрыли основы информационных технологий, используемых в ЕАПВ при передаче евразийских заявок в электронном виде, организации и проведении экспертизы, учете уплаченных пошлин на всех этапах прохождения и экспертизы, выпуске официальных изданий на электронных носителях, а также использования информационно-поисковых систем при проведении патентных поисков.
Со стороны Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) выступили г-н Питер Варинг – начальник Отдела по инновациям и технологиям Управления по международному сотрудничеству РСТ и г-н Михаил Гавриков – сотрудник Отдела международного сотрудничества РСТ.
В период с 11 по 25 апреля 2011 года в г. Москве в штаб-квартире Евразийской патентной организации был проведен цикл тематических лекций о евразийской патентной системе для специалистов национальных патентных ведомств государств-участников Евразийской патентной конвенции.
Открыл сессию Президент ЕАПВ Григорьев Александр Николаевич

Программа стажировки предусматривала курс лекций специалистов Евразийского патентного ведомства и Всемирной организации интеллектуальной собственности.
Тематика лекций, прочитанных специалистами ЕАПВ, охватывала практически все аспекты евразийской патентной процедуры. Слушателям было подробно рассказано о требованиях к составлению евразийской заявки, порядке ее подачи и уплате евразийских пошлин на всех этапах прохождения и экспертизы евразийской заявки в ЕАПВ, включая особенности проведения экспертизы изобретений в отдельных областях техники, о выдаче и поддержании евразийского патента в государствах-участниках ЕАПК, порядке рассмотрения споров о действительности евразийского патента.

Со стороны Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) выступили г-н Питер Варинг – начальник Отдела по инновациям и технологиям Управления по международному сотрудничеству РСТ и г-н Михаил Гавриков – сотрудник Отдела международного сотрудничества РСТ.

Г-н П. Варинг сделал обзор сервисов информационных технологий для РСТ, а также более подробно остановился на освещении новых поисковых возможностей системы Patenscope® и продемонстрировал примеры составления поисковых запросов, проведения межъязыкового поиска и других возможностей данной системы.
В ходе стажирования со слушателями проведены практические занятия в структурных подразделениях ЕАПВ.

четверг, 28 апреля 2011 г.
USPTO Postpones Effective Date of "Track One" Fast-Track Patent Processing
April 27, 2011
Washington – The United States Patent and Trademark Office (USPTO) has postponed the start date of the Track One prioritized patent examination program, which was scheduled to go into effect on May 4, 2011, until further notice due to reduced spending authority in the Full-Year Continuing Appropriations Act, 2011.
“Without the resources to hire a sufficient number of examiners to implement Track One, we must postpone the effective date of the program until we are in a position to implement it successfully while ensuring there will be no adverse impact on non-prioritized examination applications,” said Under Secretary of Commerce for Intellectual Property and Director of the USPTO David Kappos.
Track One, [which is] part of the USPTO’s Three-Track Program, [which would] provide applicants with greater control over when their applications are examined and promote greater efficiency in the patent examination process. Track One would allow inventors and businesses, for a fee, to have their patents processed within 12 months. Additional details on the postponement will be available in a Federal Register notice to be published on April 29, 2011.
Washington – The United States Patent and Trademark Office (USPTO) has postponed the start date of the Track One prioritized patent examination program, which was scheduled to go into effect on May 4, 2011, until further notice due to reduced spending authority in the Full-Year Continuing Appropriations Act, 2011.
“Without the resources to hire a sufficient number of examiners to implement Track One, we must postpone the effective date of the program until we are in a position to implement it successfully while ensuring there will be no adverse impact on non-prioritized examination applications,” said Under Secretary of Commerce for Intellectual Property and Director of the USPTO David Kappos.
Track One, [which is] part of the USPTO’s Three-Track Program, [which would] provide applicants with greater control over when their applications are examined and promote greater efficiency in the patent examination process. Track One would allow inventors and businesses, for a fee, to have their patents processed within 12 months. Additional details on the postponement will be available in a Federal Register notice to be published on April 29, 2011.
понедельник, 25 апреля 2011 г.
Международный день интеллектуальной собственности 2011 г. – Планируя будущее
Женева, 21-04-2011PR/2011/688
В этом году Международный день интеллектуальной собственности 26 апреля посвящен роли промышленных образцов на рынке, в обществе и в создании инноваций будущего. Во всем мире ведомства ИС, ассоциации, деловые и технологические учреждения объявили через веб-сайт ВОИС или на странице День ИС Facebook о проведении многочисленных мероприятий в ознаменование этого дня, включая конкурсы, выставки и публичные обсуждения.
Говоря о роли образцов, Генеральный директор ВОИС Фрэнсис Гарри описывает образец как «язык коммуникации изделий», помогающий передавать как практические, так и эстетические элементы.
В своем послании по случаю Международного дня ИС Фрэнсис Гарри подчеркивает тот факт, что промышленный образец является одним из основных средств, позволяющих различать широкий спектр промышленных изделий для домашнего хозяйства и потребительских нужд, в частности стулья и столы, для которых технологические возможности развития уже исчерпаны. Г-н Гарри также подчеркивает, как в сегодняшнем мире, где все большее значение приобретает экологически здоровый образ жизни, «безотходный дизайн» является мечтой, которую разделяют многие авторы. Устойчивые процессы создания образцов могут помочь снизить расходы на производство и минимизировать влияние на окружающую среду.
Система интеллектуальной собственности стимулирует дизайнеров проектировать привлекательные изделия, которые отличает доступность, удобство и безопасность для пользователя, путем оказания помощи в охране оригинальных образцов от неразрешенного копирования и имитации. На международных рынках компаниям нужно быстро и экономично защитить свои образцы в ряде стран. Существующая в рамках ВОИС Гаагская система для международной регистрации промышленных образцов упрощает этот процесс, и в 2010 г. в рамках этой системы наблюдался рекордный рост подач международных заявок
Историческая справка: Государства - члены ВОИС инициировали празднование Международного дня ИС в 2000 г. в целях повышения осведомленности публики о роли ИС в повседневной жизни и в ознаменование вклада изобретателей и авторов в развитие обществ во всем мире. Международный день ИС ежегодно празднуется 26 апреля – дата, на которую в 1970 г. вступила в силу Конвенция, учреждающая ВОИС.
В этом году Международный день интеллектуальной собственности 26 апреля посвящен роли промышленных образцов на рынке, в обществе и в создании инноваций будущего. Во всем мире ведомства ИС, ассоциации, деловые и технологические учреждения объявили через веб-сайт ВОИС или на странице День ИС Facebook о проведении многочисленных мероприятий в ознаменование этого дня, включая конкурсы, выставки и публичные обсуждения.
Говоря о роли образцов, Генеральный директор ВОИС Фрэнсис Гарри описывает образец как «язык коммуникации изделий», помогающий передавать как практические, так и эстетические элементы.
В своем послании по случаю Международного дня ИС Фрэнсис Гарри подчеркивает тот факт, что промышленный образец является одним из основных средств, позволяющих различать широкий спектр промышленных изделий для домашнего хозяйства и потребительских нужд, в частности стулья и столы, для которых технологические возможности развития уже исчерпаны. Г-н Гарри также подчеркивает, как в сегодняшнем мире, где все большее значение приобретает экологически здоровый образ жизни, «безотходный дизайн» является мечтой, которую разделяют многие авторы. Устойчивые процессы создания образцов могут помочь снизить расходы на производство и минимизировать влияние на окружающую среду.
Система интеллектуальной собственности стимулирует дизайнеров проектировать привлекательные изделия, которые отличает доступность, удобство и безопасность для пользователя, путем оказания помощи в охране оригинальных образцов от неразрешенного копирования и имитации. На международных рынках компаниям нужно быстро и экономично защитить свои образцы в ряде стран. Существующая в рамках ВОИС Гаагская система для международной регистрации промышленных образцов упрощает этот процесс, и в 2010 г. в рамках этой системы наблюдался рекордный рост подач международных заявок
Историческая справка: Государства - члены ВОИС инициировали празднование Международного дня ИС в 2000 г. в целях повышения осведомленности публики о роли ИС в повседневной жизни и в ознаменование вклада изобретателей и авторов в развитие обществ во всем мире. Международный день ИС ежегодно празднуется 26 апреля – дата, на которую в 1970 г. вступила в силу Конвенция, учреждающая ВОИС.
Внесение товарного знака в таможенный реестр как дополнительная степень защиты от контрафакта
Каждому предпринимателю известно, что бизнес необходимо не только развивать, но и охранять. Огромная часть средств, вложенных в развитие бизнеса, уходит на рекламу и узнаваемость бренда. И очень часто этими средствами стремятся воспользоваться злоумышленники-пираты. При этом предприниматель теряет клиентов как за счет оттока потребителей к пирату из-за схожести марки, так и за счет нанесения ущерба репутации бренда, т.к. как правило, поддельная продукция не отличается высоким качеством.
Обращаясь к опытным патентным поверенным, предприниматели стараются обеспечить максимальную правовую охрану своему бренду. Но и имея на руках охранные документы на товарный знак, правообладатели часто встречают на рынке клонов. Что же далее? Начинается процесс по устранению контрафакта с рынка. Однако, во-первых, за этот период некоторое количество продукции было продано, во-вторых, невозможно определить реальный объем и территорию сбыта контрафакта. Как правило, поддельные товары изготавливаются на территории других, более дешевых стран, и сбываются также за границей. Правообладателю сложно проверять каждую страну на наличие подделок. Так как же обезопасить свой бизнес добросовестным предпринимателям? Существует дополнительная степень охраны бренда – это внесение товарного знака в таможенный реестр.
Внося информацию о своем товарном знаке в таможенный реестр какой-либо страны, а также возможном контрафакте, правообладатель пресекает поступление подделок на территорию этой страны. И вот, казалось бы, предприниматель обезопасил свой бренд со всех сторон: и зарегистрировал марку и внес ее в таможенный реестр. Но что же в этом случае может остудить восторг правообладателя. Во-первых, внесение товарного знака в таможенный реестр сопровождается внесением страховой суммы, которая может доходить до 50 000 долларов за знак в некоторых странах (или банковской гарантии), а во-вторых, не каждая страна предварительно вносит информацию о товарных знаках в таможенный реестр. По этому принципу страны можно разделить на две большие группы: имеющие процедуру предварительного внесения информации о товарных знаках (и о возможном контрафакте) в таможенный реестр и занимающиеся арестом контрафакта только по факту его обнаружения (т.е. не имеющие предварительного отслеживания контрафакта по заявлению правообладателя без факта нарушения его прав).
В связи с этим, для начала создания условий по обеспечению бренда надлежащими способами охраны, необходимо определиться с необходимой территорией правовой охраны, т.е. с перечнем стран. Это страны, где используется бренд и где могут нарушаться права правообладателя. Чтобы иметь возможность привлекать таможенную службу на защиту прав правообладателя от контрафакта необходимо иметь регистрацию товарного знака на территории этой страны. Таким образом, первоначально регистрируем товарный знак в интересующей нас стране. После этого, обращаемся к национальному законодательству и смотрим, имеется ли простая возможность занесения товарного знака в таможенный реестр при помощи простого обращения с ходатайством в таможенную службу или все-таки необходимо прямое указание на наличие контрафактной импортной продукции. Но на практике, редко правообладатели беспричинно вносят товарные знаки в таможенные реестры, поскольку часто это требует больших расходов именно на страховые суммы, обычно этой процедурой пользуются, если уже есть факт импортного контрафакта. В связи с этим, вторым важным этапом после регистрации становится определение таможен, через которые поступает импортный контрафакт и наименование нарушителя. После чего уже можно воспользоваться правовым рычагом ареста, предположительно поддельной продукции.
Поскольку законодательство в этой области довольно динамично меняется и обрастает практикой, то, возможно, мы в ближайшем будущем сможем воспользоваться всеми плюсами единого информационного пространства при оптимальном взаимодействии таможенной и патентной службы для защиты интересов предпринимателей - правообладателей брендов, для поддержания добросовестной конкуренции и создания благоприятных условий развития молодого бизнеса и экономики в целом.
Обращаясь к опытным патентным поверенным, предприниматели стараются обеспечить максимальную правовую охрану своему бренду. Но и имея на руках охранные документы на товарный знак, правообладатели часто встречают на рынке клонов. Что же далее? Начинается процесс по устранению контрафакта с рынка. Однако, во-первых, за этот период некоторое количество продукции было продано, во-вторых, невозможно определить реальный объем и территорию сбыта контрафакта. Как правило, поддельные товары изготавливаются на территории других, более дешевых стран, и сбываются также за границей. Правообладателю сложно проверять каждую страну на наличие подделок. Так как же обезопасить свой бизнес добросовестным предпринимателям? Существует дополнительная степень охраны бренда – это внесение товарного знака в таможенный реестр.
Внося информацию о своем товарном знаке в таможенный реестр какой-либо страны, а также возможном контрафакте, правообладатель пресекает поступление подделок на территорию этой страны. И вот, казалось бы, предприниматель обезопасил свой бренд со всех сторон: и зарегистрировал марку и внес ее в таможенный реестр. Но что же в этом случае может остудить восторг правообладателя. Во-первых, внесение товарного знака в таможенный реестр сопровождается внесением страховой суммы, которая может доходить до 50 000 долларов за знак в некоторых странах (или банковской гарантии), а во-вторых, не каждая страна предварительно вносит информацию о товарных знаках в таможенный реестр. По этому принципу страны можно разделить на две большие группы: имеющие процедуру предварительного внесения информации о товарных знаках (и о возможном контрафакте) в таможенный реестр и занимающиеся арестом контрафакта только по факту его обнаружения (т.е. не имеющие предварительного отслеживания контрафакта по заявлению правообладателя без факта нарушения его прав).
В связи с этим, для начала создания условий по обеспечению бренда надлежащими способами охраны, необходимо определиться с необходимой территорией правовой охраны, т.е. с перечнем стран. Это страны, где используется бренд и где могут нарушаться права правообладателя. Чтобы иметь возможность привлекать таможенную службу на защиту прав правообладателя от контрафакта необходимо иметь регистрацию товарного знака на территории этой страны. Таким образом, первоначально регистрируем товарный знак в интересующей нас стране. После этого, обращаемся к национальному законодательству и смотрим, имеется ли простая возможность занесения товарного знака в таможенный реестр при помощи простого обращения с ходатайством в таможенную службу или все-таки необходимо прямое указание на наличие контрафактной импортной продукции. Но на практике, редко правообладатели беспричинно вносят товарные знаки в таможенные реестры, поскольку часто это требует больших расходов именно на страховые суммы, обычно этой процедурой пользуются, если уже есть факт импортного контрафакта. В связи с этим, вторым важным этапом после регистрации становится определение таможен, через которые поступает импортный контрафакт и наименование нарушителя. После чего уже можно воспользоваться правовым рычагом ареста, предположительно поддельной продукции.
Поскольку законодательство в этой области довольно динамично меняется и обрастает практикой, то, возможно, мы в ближайшем будущем сможем воспользоваться всеми плюсами единого информационного пространства при оптимальном взаимодействии таможенной и патентной службы для защиты интересов предпринимателей - правообладателей брендов, для поддержания добросовестной конкуренции и создания благоприятных условий развития молодого бизнеса и экономики в целом.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)